Фантастика 1951 г. (Лем)

указан год создания либо первого издания
(приблизительно — 1951 год)

    Станислав Герман Лем (Stanislaw Herman Lem)
  1. Яхта «Рай» (Jacht «Paradise») (на польском) 1951 г. изд. 1952 г. в djvu - 3,11 Мб
    Театральная программка к пьесе, написанной С.Лемом в соавторстве с Романом Хуссарским.
  2. Эсид — машина по проверке лойяльности (др.назв. ЭДИП) 1954 г.«Смена» 1955 г. №10 (май) в djvu — 609 кб
    Профессор Коулмэн представляет специальную машину для проверки лояльности, — Электронный Детектор Идей Подозрительных, в сокращении ЭДИП. Беспристрастная машина заметит и оценит баллами все: эмоции и температуру тела, взмокшие ладони и изменение тембра голоса. Более того, по результатам подсчета машина вынесет приговор, приговор окончательный и обжалованию не подлежащий.
    По окончании конференции общества инженеров-электроников в больших залах отеля «Империаль» был дан прощальный банкет, а после банкета профессор неожиданно для себя оказался в кабине ЭДИПа...
    Первый переведённый на русский язык рассказ Лема. Сокращённый перевод В.Арцимовича под названием «Эсид — машина по проверке лойяльности» был опубликован в мае 1955 г. в журнале «Смена», № 10.

  3. Звёздные дневники Йона Тихого (путешествие двадцать второе) (др.назв. "Миссионеры в космосе") 1954 г. «Юность» 1955 г. №2 (июль) в djvu — 1,16 Мб
    В поисках своего перочинного ножика, утерянного в буфете космопорта на одной из планет, Ийон встречает отца Лацимона, руководителя духовных миссий в радиусе шестисот световых лет. Духовное лицо рассказывает ему о трудностях своей службы.
  4. Существуете ли Вы, мистер Джонс? (др.назв. "Существуете ли вы, господин Джонс?") 1955 г. «Техника - молодежи» 1957 г. №7 в djvu - 476 кб
    «Кибернетикс компани» заявляет имущественные права на Гарри Джонса. Страсть к автомобильным гонкам сделала Гарри киборгом: после каждой катастрофы часть его тела заменялась протезом. В том числе и мозги - дорогущие, высшего качества, взятые в кредит...
    На судебном заседании изворотливый кибер-мозг Джонса доказывает, что стоит своих денег: «неужели мы живем во времена средневековья, когда Шейлок требовал фунт мяса своего должника?» - «Ложь! Вы машина!» - «Гм.. но... Повестка адресована мистеру Гарри Джонсу, Нью-Йорк, сорок четвертая улица».
    Явный юридический парадокс: истец, являясь машиной де-факто, унаследовал личность мистера Джонса де-юре...

  5. Астронавты 1951 г. изд. 1957 г. в djvu - 7,27 Мб
  6. Испытание (Test) (нет нескольких страниц в №11) (на польском) 1958 год «Młody technik» 1958 г. №№10-11 в djvu - 2,12 Мб
    Это первый рассказ из цикла о пилоте Пирксе
  7. Облако Магеллана (сокращ. вариант "Магелланово Облако") 1955 г. «Юный техник» 1960 г. №№5-8 в djvu - 1,90 Мб
  8. Патруль (Patrol) (на польском) «Młody technik» 1959 г. №1 в djvu - 4,53 Мб
  9. Альбатрос изд. 1971 г. 29 кб
  10. Терминус изд. 1971 г. 82 кб
  11. Испытание «Смена» 1959 г. №23 (декабрь) в djvu - 1,27 Мб
  12. Терминус (на польском) 1960 г. «Młody technik» 1960 г. №№2-4 в djvu - 10,5 Мб
  13. Охота на Сэтавра изд. 1971 г. 70 кб
  14. Астронавты 1951 г. изд. 1960 г. 594 кб + 674 кб графики
  15. Магелланово Облако 1955 г. изд. 1960 г. 715 кб + 804 кб графики
    то же Магелланово Облако 1955 г. изд. 1960 г. в pdf — 17,0 Мб
  16. «Безмолвная звезда» «Ригас Баллс» 13.05.1961 в djvu - 20 кб
    снимают фильм по роману Лема "Астронавты"
  17. Испытание 1958 г. изд.1961 г. 60 кб + 44 кб графики
  18. Звёздные дневники Ийона Тихого 1961 г. изд. 1961 г. (2 файла) 177 кб + 311 кб графики
  19. Патруль изд.1961 г. 49 кб + 36 кб графики
  20. Солярис (отрывок из повести) 1960 г. «Знание-сила» 1961 г. №12 в djvu - 0,99 Мб
    то же Солярис (отрывок) 1960 г.«Знание сила» 1961 г. №12 103 кб +19 кб графики
  21. Путешествия профессора Тарантоги(12, 14, 22, 23, 24, 25, 26) 128 кб + 273 кб графики 1953-1957 г. изд. 1961 г.
  22. Бессмертная душа (др.назв "Из воспоминаний Ийона Тихого") 1960 г. «Знание - сила» 1962 г. №3 в djvu - 852 кб
  23. Солярис 1961 г. «Наука и техника» (Рига) 1962 г. №№4-8 в pdf - 21,1 Мб
    (сильно сокращенный вариант)
    Солярис. Планета где-то в далёком космосе, почти полностью покрытая океаном, на которую не так уж давно начали посылать первые экспедиции. На небольшую исследовательскую базу прибывает учёный-психолог Крис Кельвин и почти с самого начала сталкивается с происходящими здесь странностями. Один из сотрудников базы, доктор Гибарян, совсем недавно скончался, другой заперся в лаборатории и не только отказывается выходить или впускать кого-либо - даже просто поговорить его сложно заставить. Вскоре в комнате Криса появляется «гость» - девушка, которую он любил десять лет назад и которую по сути спровоцировал на самоубийство. Вероятно, у других жителей базы тоже «живут» подобные «гости из прошлого». Возможно ли разгадать, что же тут в действительности происходит?
  24. Л.Репин. Как стать писателем «Пионерская правда» 1962 г. №98(4641) (7.12.1962) в djvu - 222 кб
    Интервью со Станиславом Лемом
  25. Пропавшая машина времени (из 4-й книги "Звёздные дневники Ийона Тихого") 1961 г. «Знание-сила» 1962 г. №12 в djvu - 1,03 Мб
  26. Лунная ночь (др. название "Условный рефлекс") 1962 г. «Искатель» 1963 г. №1 в pdf - 5,12 Мб
    то же Лунная ночь (др. название "Условный рефлекс") 1962 г. «Искатель» 1963 г. №1 130 кб + 121 кб графики
  27. Проблема научной фантастики (Станіслав Лем. Проблема наукової фантастики) (на украинском) «Всесвiт» 1963 г. №1 в djvu - 673 кб
  28. Ночь на Луне (Нощ на луната) (на болгарском) 1962 г. «Космос» 1963 г. №№9-10 в pdf - 558 кб
  29. 147 вихрей (Седьмое путешествие Ийона Тихого) 1964 г. «Знание - Сила» 1964 г. №12 в djvu - 1,56 Мб
  30. Три электрыцаря 1964 г. «Знание - сила» 1965 г. №2 в djvu - 577 кб
  31. Три электрыцаря (др.назв. "Три электрорыцаря") 1964 г. «Юный техник» 1965 г. №2 в djvu - 374 кб
    Жил некогда великий конструктор-изобретатель, и однажды создал он настоящих живых существ изо льда, и поселил их на далекой и очень холодной планете. Планета эта так сверкала и переливалась своими ледяными сокровищами, что многие и многие мечтали эти сокровища захватить. Но решились напасть на её жителей лишь три электрыцаря - Латунный, Железный и Кварцевый.
    Действовали они не сообща и постигла их страшная участь - завоевать Крионию не удалось
  32. С.Шеремет. Станислав Лем "Непобедимый" «Дон» 1965 г. №3 в djvu - 85 кб
    Рецензия на роман
  33. Верный робот 1963 г. «Химия и жизнь» 1965 г. №5 в djvu - 455 кб
    пьеса
    Господин Клемпнер, писатель, получает большой ящик, в котором оказывается робот, собирающийся стать верным слугой. Клемпнер не заказывал робота и не очень-то хочет иметь его в доме, но не в силах противостоять его настойчивости. И вот механический слуга начинает действовать...
    Юмор
  34. Охота на Сэтавра (на украинском)1961 г. «Наука i суспiльство» 1965 г. №№9-11 в docx - 1,31 Мб
  35. Сказка о цифровой вычислительной машине, победившей дракона (др.назв. "Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась", "Сказка о счётной машине, которая с драконом воевала") 1963 г. «Юный техник» 1964 г. №5 в djvu - 192 кб
    то же Сказка о цифровой вычислительной машине, победившей дракона (др.назв. "Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась", "Сказка о счётной машине, которая с драконом воевала") 1963 г. «Юный техник» 1964 г. №5 10 кб + 121 кб графики
    Король Партобон более всего ценил кибернетику как военное искусство. Королевство его кишело мыслящими машинами, а сам король Партобон постоянно создавал механические армии, какие впоследствии с успехом же и побеждал.
    Но все это быстро наскучило ему, ведь грезил он о космических войнах и походах. И решил он тогда поместить на Луну цифровую машину, которая в свой черед должна была изготавливать всяческие войска и самопальное оружие. Но однажды в машину закралась ошибка и вместо того, чтобы учинить драку, она учинила дракона, который стал всерьёз угрожать королю Партобону…

  36. Сокровища короля Бискалара (др.назв. "Сокровища короля Бискаляра") 1964 г. «Пионер» 1965 г. №10 в djvu - 938 кб
    В сокровищнице короля Бискаляра было практически всё, что можно было сделать из золота, из урана и платины и из других драгоценных материалов. Любил король бродить по колено в драгоценностях и часто говаривал, что нет на свете такого сокровища, какого не было бы у него.
    Но талантливый конструктор Креаций решил показать королю Бискаляру такую драгоценность, какой у того наверняка не было…

  37. М.Баранова. Лем - гость Дубны «Пионерская правда» 1965 г. №90(4945) (12.11.1965) в djvu - 973 кб
  38. Гость из бездны (др.назв. "Рассказ Пиркса") 1965 г. «Огонек» 1965 г. №48 (28.11.1965) в djvu - 926 кб
    цикл «Рассказы о пилоте Пирксе»
    Пиркс в ходе полета встречает в космическом пространстве корабль очень древней цивилизации. Какого же было его удивление, когда никто его не видел и все фиксирующие устройства на борту неудачно вышли из строя в самый не подходящий момент...
  39. Ловушка Гарганциана (др.назв. "Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана") + О том, как Трурля собственное совершенство привело к беде (др.назв. "Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело") 1965 + 1965 гг. «Знание - сила» 1965 г. №12 в djvu - 1,62 Мб
  40. Возвращение со звёзд 1961 г. изд.1965 г. (3 файла) 438 кб + 12 кб графики
  41. Солярис 1960 г. изд. 1965 г. 334 кб + 20 кб графики
  42. Правда 1964 г. «Искатель» 1966 г. №1 в pdf - 1,90 Мб
  43. Эдем 1959 г. «Вокруг света» 1966 г. №8 в djvu — 1,79 Мб
  44. Доктор Диагор 1964 г. «Искатель» 1967 г. №1 в pdf - 891 кб
  45. Беседа с Лемом «Дон» 1967 г. №4 в djvu - 1,13 Мб
  46. Путешествие первое «А» или Элекробард Трурля 1964 г. «Знание - сила» 1967 г. №4 в djvu - 914 кб
  47. Мифы науки (статья) сборник "Кибернетика ожидаемая и кибернетика неожиданная" изд.1968 г. в djvu - 67 кб
  48. Двадцать восьмое путешествие Иона Тихого (др. назв. "Путешествие двадцать восьмое") 1966 г. Альманах «Ангара» 1969 г. №1 в djvu - 1,22 Мб
    Ион Тихий пытается рассказать об истории собственной семьи. Или это ему только кажется?
    «Нет, невозможно! Не мог же я просто из ничего извлечь такую кучу людей и семейных историй?»

  49. Станислав Лем. Новые страницы звёздных дневников Ийона Тихого: Путешествие восьмое 1966 г. «Химия и жизнь» 1970 г. №12 в djvu - 439 кб
    +Борис Володин. Страшный сон Ийона Тихого (Предисловие к фантастическому рассказу Станислава Лема)
    Земля претендует на членство в ООП - Организации Объединенных Планет, и делегатом от нашей планеты становится Ийон Тихий. На очередном заседании Генеральной Ассамблеи должно быть принято решение по этому вопросу...
  50. О книге Бенедикта Коуски «Предисловие к автобиографии» «Наука и техника» (Рига) 1971 г. №9 в djvu - 362 кб
  51. Условный рефлекс 1962 г. изд. 1971 г. 140 кб
  52. Несчастный случай изд. 1971 г. 59 кб
  53. Рассказ Пиркса (др.назв. "Гость из бездны") изд. 1971 г. 39 кб
  54. Снимается «Солярис» «Ригас Баллс» 25.02.1972 в djvu - 63 кб
  55. «Предприятие быт» (др.назв. "Корпорация «Бытие»; Алистер Уэйнрайт. Корпорация «Бытие»; Предприятие «Быт» 1971 г. «Техника - молодежи» 1972 г. №7 в djvu - 167 кб
    Все люди стремятся к счастью, но каждый по-своему. В романе Уайнрайта «Being Inc.» («Предприятие Быт») описана корпорация, которая гарантирует каждому клиенту «организацию» жизни с момента совершеннолетия до самой смерти в соответствии с пожеланиями, изложенными им на фирменном бланк-заказе. Содержания заказа стыдиться не следует: оно навсегда останется секретом фирмы. Измену, дружбу, любовь, месть, собственное счастье и чужую злую судьбу можно получить также и в рассрочку, в соответствии с выгодной системой кредитования. Иногда в числе заказчиков встречаются эксцентричные миллионеры.
  56. С.Лем. Восемнадцатое путешествие Ийона Тихого (др. назв. "Путешествие восемнадцатое") 1971 г. «Природа» 1973 г. №1 в djvu - 158 кб
    перевод и предисловие - Ф.К.Величко
    На этот раз Ийон Тихий сыграл роль создателя всей Вселенной.
    Начиная с 20 октября прошлого года, я принимаю на себя ответственность за все, решительно все конструкторские недоработки мироздания и вывихи человеческой природы. От этого мне никуда не уйти.

  57. 137 секунд 1972 г. «Знание - сила» 1973 г. №2 в djvu - 1,19 Мб
  58. Б.Леон. Космос начинается с Земли «Ригас Баллс» 27.03.1973 в djvu - 133 кб
    рецензия на фильм «Солярис»
  59. Двадцатое путешествие Ийона Тихого (др.назв. "Путешествие двадцатое") 1971 г. «Природа» 1973 г. №№9-10 в djvu - 184 кб
    Отправившись в 2661 год, Ийон Тихий становится генеральным директором программы ДИОПГИПГИП в институте времени. И руководит изменением прошлого человечества, но получается не очень...
  60. С.В.* Фантазия и действительность «Горизонты техники для детей» 1974 г. №6(145) в djvu - 241 кб
    *Стефан Вайнфельд
    Отрывок из романа С.Лема "Астронавты" о огромных энергокомплексах Земли с комментарием
  61. Два молодых человека 1965 г. «Химия и жизнь» 1975 г. №4 в djvu - 196 кб
    Неожиданная для Лема бессюжетная зарисовка, лирическая и проникновенная. Два человека находятся в противоположных полюсах, одинаково для них притягательных: на Земле и в космосе. Когда-нибудь они, возможно, встретятся...
  62. Ответственность фантазии «Юный техник» 1975 г. №12 в djvu - 119 кб
    Размышления польского писателя-фантаста о путях развития нашей цивилизации
  63. Фантастика на грани науки «Техника - молодежи» 1977 г. №5 в djvu - 136 кб
    то же Фантастика на грани науки «Техника - молодежи» 1977 г. №5 16 кб текста
    Интервью со Станиславом Лемом
  64. В.Иванов. Рисует автор «Уральский следопыт» 1977 г. №6 в djvu - 144 кб
    С.Лем рисует курдля
  65. Одиноки ли мы в космосе? + И.С.Шкловский. Отвечаю Лему (диспут) «Знание - сила» 1977 г. №7 в djvu - 605 кб
    Шкловский обвиняет Лема в вере в безграничные возможности науки
  66. Гюнтер Беллманн. Путешествие профессора Таронтоги (Günther Bellmann. DIE REISE DES PROFESSORS TARANTOGA) (на немецком) «Das Magazin» 1977 г. №7 в djvu - 586 кб
    Станислава Лема ставит театр в Эрфурте. Писатель популярен в ГДР. Теперь появился в театре и на радио.
  67. В.Евстигнеев. Как Курдль Сепульку наставлял. Подражание Станиславу Лему «Знание - сила» 1985 г. №9 - 113 кб
  68. Приёмные часы профессора Тарантоги 1979 г. «Техника - молодежи» 1987 г. №5 в djvu - 926 кб
    то же Приёмные часы профессора Тарантоги 1979 г. «Техника - молодежи» 1987 г. №5 36 кб + 65 кб графики
    В приемные часы профессор Тарантога вынужден общаться с изобретателями самых разнообразных направлений. В очереди в ожидании приема: изобретатель перпетуум мобиле, закрыватель изобретений и открытий, изобретатель антерра и другие. К их эпохальным открытиям профессор относится изрядной долей скепсиса, но, тем не менее, внимательно выслушивает...
  69. Принцип разрушения как творческий принцип «Природа» 1987 г. №9 в djvu - 200 кб
    эссе
  70. Тринадцатое путешествие Ийона Тихого (др.назв. "Путешествие тринадцатое") (Из книги «Звёздные дневники Ийона Тихого») 1956 г. «Наука и жизнь» 1989 г. №1 в djvu - 425 кб
    Отправившись на поиски великого Учителя Ох, Ийон Тихий случайно попадает на планету Пинта, жители которой стремятся вернуться в водную среду обитания.
  71. О королевиче Ферриции и королевне Кристалле 1965 г. «Искатель» 1989 г. №4 в pdf — 100 кб
  72. Блаженный (др. назв. "Собысча") 1971 г. «Знание - сила» 1989 г. №№10-11 в djvu - 2,14 Мб
  73. История о множественниках (сказка) (это отрывок из "Сказка о трёх машинах-рассказчицах короля Гениалона") 1967 г. «Вокруг света» 1989 г. №12 в djvu - 1,18 Мб
  74. Из книги «Мнимая величина»: Цезарий Стшибиш. Некробии (др. назв. "Некробии") 1973 г. «Химия и жизнь» 1992 г. №5 в djvu - 484 кб
    Эссе
    Предисловие к альбому репродукций польского фотографа Цезария Стшибиша, который вместо света использует рентген. Снимки получились достаточно ехидными и диковинными, но шум поднялся лишь тогда, когда он отважился просветить навылет и показать нам таким - секс
  75. Вера и знание «Природа» 1998 г. №12 в djvu - 82 кб
    эссе
  76. Моделирование культуры (эссе) «Знание - сила» 2004 г. №1 в djvu - 690 кб
  77. Сергей Смирнов. Фантасты уходят в Космос. Станислав Лем (1921-2006) «Знание - сила» 2006 г. №7 в djvu - 240 кб
    Некролог
  78. сборник — Мнимая величина. Голем XVI изд. 2010 г. в djvu — 3,40 Мб
  79. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.1 изд. 1992 г. в djvu - 16,1 Мб
    Моя жизнь (перевод К.В.Душенко)
    Эдем (перевод Д.М.Брускина) 1958 г
    Земной ракетный корабль с экипажем в шесть человек терпит аварию на неисследованной планете Эдем, зацепив при полёте край атмосферы планеты из-за неточности расчётов. Планета оказывается пригодной для дыхания и даже проживания землян, но имеет собственную высокоразвитую и совершенно непонятную землянам цивилизацию. Каждый контакт со следами цивилизации эдемцев или с ними самими не проясняет общую картину, а лишь порождает новые загадки.
    Расследование (др.назв. "Следствие") (перевод С.И.Ларина) 1958 г.
    В округе стали пропадать трупы. Первые пропажи не вызвали подозрения, но потом это стало настораживать. К делу подключилась полиция и Скотлэнд Ярд.
    Подключены специалисты, выдвигаются самые невероятные теории. Что имеет здесь место быть и может ли человек выходить за грань разумного? Какова цена этого и есть ли объяснение пропажам?

  80. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.2 изд. 1992 г. в djvu - 15,9 Мб
    Солярис (др.назв. "Соларис") (перевод Г.А. Гудимовой, В.М.Перельман) 1961 г
    Солярис. Планета где-то в далёком космосе, почти полностью покрытая океаном, на которую не так уж давно начали посылать первые экспедиции. На небольшую исследовательскую базу прибывает учёный-психолог Крис Кельвин и почти с самого начала сталкивается с происходящими здесь странностями. Один из сотрудников базы, доктор Гибарян, совсем недавно скончался, другой заперся в лаборатории и не только отказывается выходить или впускать кого-либо — даже просто поговорить его сложно заставить. Вскоре в комнате Криса появляется «гость» — девушка, которую он любил десять лет назад и которую по сути спровоцировал на самоубийство. Вероятно, у других жителей базы тоже «живут» подобные «гости из прошлого».
    Возвращение со звёзд (перевод Г.А. Гудимовой, В.М.Перельман) 1961 г., написан - 1960 г.
    Космонавт Халь Брег много лет провёл в космическом корабле в межзвёздном пространстве. Но когда он вернулся через сто двадцать семь лет из далёких миров на Землю, его ждали новые необычные приключения и неожиданности – ведь полностью изменилась жизнь, быт и обычаи людей
  81. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.3 изд. 1993 г. в djvu - 22,9 Мб
    Непобедимый (Перевод А. Громовой) 1964 год, год написания: 1963
    Совершенство технического гения — крейсер «Непобедимый» — совершает посадку на планету Регис III. Год назад здесь исчез похожий звездолёт, не вышедший на связь после посадки. Экспедиция корабля стремится выяснить, что произошло. А Регис III пустынен, ничем не примечателен... и до странного тих. Жизнь на этой планете так и не выбралась на сушу из океана, и планета не спешит выдавать свои тайны. Однако люди настойчивы. И узнают истину, которая повергает их в шок.
    рассказы:
    Автоинтервью (др. назв. "Рецептура") (Перевод Е. Вайсброта) 1957 г.
    Не дождавшись своей очереди в списке людей, у которых берут интервью, Станислав Лем решает провести его сам с собой, взять так называемое автоинтерьвью. И вот, усевшись у себя на полу и накручивая заводную уточку, он узнаёт о намеченных проектах автора, т.е. самого себя.
    Существуете ли вы, мистер Джонс? (др.назв. "Существуете ли вы, господин Джонс?") (Перевод А. Якушева) 1955 г.
    «Кибернетикс компани» заявляет имущественные права на Гарри Джонса. Страсть к автомобильным гонкам сделала Гарри киборгом: после каждой катастрофы часть его тела заменялась протезом. В том числе и мозги — дорогущие, высшего качества, взятые в кредит...
    На судебном заседании изворотливый кибер-мозг Джонса доказывает, что стоит своих денег: «неужели мы живем во времена средневековья, когда Шейлок требовал фунт мяса своего должника?» — «Ложь! Вы машина!» — «Гм.. но... Повестка адресована мистеру Гарри Джонсу, Нью-Йорк, сорок четвертая улица».
    Явный юридический парадокс: истец, являясь машиной де-факто, унаследовал личность мистера Джонса де-юре...

    Крыса в лабиринте (Перевод Дм. Врускина) 1956 г.
    Два товарища отдыхают в лесу и вдруг становятся очевидцами падения метеорита. Решив посмотреть место падения, они попадают на Внеземной Корабль, потерпевший крушение...
    Вторжение (Перевод А. Якушева) 1958 г.
    Солнечным летним днем, неподалеку от одной деревни, на поле падает странный грушеобразный объект. На место происшествия слетаются ученые и военные. Ученые начинают свои исследования. Военные готовятся к худшему
    Друг (Перевод Ф. Широкова) 1958 г.
    В радиотехническую мастерскую, как-то поздно вечером, заявляется престарелый мужчина и просит десяток метров провода и вилок в долг. Юноша, впервые увидевший странного господина, выделяет из своего «запаса» необходимое. Через несколько дней мужчина возвращает долг и приносит сложную радиосхему, которую попросил собрать его «Друг».
    Темнота и плесень (Перевод Т. Монюковой) 1959 г.
    Вистерия Космолитика — микроорганизм, уничтожающий материю — активизируется с наступлением темноты. В доме одинокого старика Вистерия нашла идеальное прибежище.
    Вторжение с Альдебарана (Перевод Ф. Широкова) 1959 г.
    Как-то раз некая могущественная космическая цивилизация в лице двух её индивидов, сопровождающих их биороботов и чего-то ещё совершила посадку на Землю. В целях разведки на предмет колонизации. Итак, средняя полоса Восточной Европы, окраина деревни, чудесный летний вечер — что еще может способствовать первому контакту?
    Молот (Перевод В. Никольского) 1959 г.
    Долгое путешествие к звездам. А потом обратно на Землю. Сколько в этом романтики?!
    Но вся романтика пропадает, когда сам оказываешься в ракете, да при том, единственным человеком и спутник твой, говорящий компьютер, который следит за состоянием полета. С ним можно беседовать. Он может думать, фантазировать... обманывать.

    Формула Лимфатера (Перевод В. Ковалевского) 1961 г.
    Человеческий разум и разумные действия муравьёв — что тут общего? Разум — адаптационный механизм, обеспечивающий способность к целенаправленному поведению. Эволюция реализовала это свойство живой материи в коллоидных вычислителях, таких, как клетки мозга.
    Но есть и другие возможности, более мощные, не связанные с обычными химическими реакциями в органических средах. Эти возможности можно смоделировать и построить искусственный мозг...
    Правда (Перевод А. Громовой) 1964 г.
    Жизнь — способ существования самовоспроизводимых систем. Земная, белковая жизнь, медленная и вялая, не идет ни в какое сравнение с ее космическими формами. Однажды ученые создали звездную плазму, но просуществовала она несколько наносекунд...
    137 секунд (Перевод В. Иваницкого) 1972 г.
    Сверхпроницательная компьютерная сеть. Рассматриваются некоторые аспекты предвидения, предсказания еще не наступивших событий.
    ... «использование необычайных возможностей, которые открывает нам прогресс, не всегда легкое дело...»

  82. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.4 изд. 1993 г. в djvu - 18,0 Мб
    Рассказы о пилоте Пиркса
    Испытание (Перевод К. Душенко) 1959 г.
    Курсанту Пирксу нужно завоевать право называться пилотом, а для этого надо пройти серьёзное испытание — управление одноместной ракетой. Но во время испытания приключается множество вещей, которые в учебниках не описаны и не предусмотрены инструкцией. Тут уже надо бороться не за звание пилота, а за свою жизнь. Условный рефлекс (др.назв. "Лунная ночь") (Перевод А.Борисова) 1962 г.
    На находящейся на Луне станции «Менделеев» погибают два человека. Причины их гибели пока не выяснены. Возможно, пилот Пиркс еще не слишком опытен, но именно ему удается разобраться в цепочке совпадений и случайностей, приведших к трагедии. Впрочем, может и это было просто случайностью...
    Патруль (Перевод К. Душенко) 1959 г.
    Идиллия при патрулировании прекратилась, когда ракеты перестали возвращаться из полетов. Не вернулся пилот Томас, потом пилот Вильмер. Было похоже на то, что Томас и Вильмер вместе со своими кораблями просто испарились, или же в пространстве существует злое таинственное существо.
    Патрульный полёт Пиркса тянулся уже девятый час, когда на экране с неподвижными звездами появилось пятнышко и стало удаляться от него. Сначала Пиркс пустился в погоню за этим летящим объектом. Пятнышко обладало очень большой маневренностью — резко тормозило и срывалось с места. Затем Пиркс принялся убегать, пытаясь оторваться от объекта, но и это ему не удалось. Пиркс почувствовал себя приманкой. Удастся ли ему разрешить сложившуюся ситуацию в свою пользу?..

    Альбатрос (Перевод Т.Агапкиной) 1959 г.
    Практически на глазах у огромного трансгалактического лайнера потерпел крушение исследовательский звездолет, но ужаса происходящего никто не понял, за исключением пилотов.
    Терминус (Перевод К.Вайсброта) 1961 г.
    Навигатора Пиркса заинтересовали действия робота-автомата. Робот прохаживался по проходам звездолёта и выстукивал морзянкой сообщения. Терминуса нашли после катастрофы на космическом корабле под кучей хлама на дне трюма. Во время аварии холод отключил его двигательную систему, но мозг железной машины оставался «живым». Робот слышал сигналы экипажа, которые отложились в электрических извивах его памяти. Но Терминус может воспроизводить эти сигналы, как будто это было только вчера.
    Охота (др.назв. "Охота на Сэтавра") (Перевод Ф.Широкова) 1965 г.
    У пилота-навигатора Пиркса на Луне выдалось свободное время между полетами. А тут объявлен призыв к добровольцам, желающим принять участие в поимке и обезвреживании робота Сэтавра, опытной, малоизученной модели ростом двести двадцать сантиметров. После аварии на складе робот стал вести себя неадекватно, нападает на людей. Модель не нуждается в смазке, имеет массивный корпус и покрыта толстой броней, выдерживающей пули, удар лазерного луча с расстояния около километра, и сам вооружен лазером с импульсом порядка 45000 киловатт. Он может передвигаться со скоростью пятьдесят километров в час, причем по любой местности. Людей, способных управлять реактивными ранцами для полетов, оказалось четверо, в том числе и Пиркс. И вскоре охота на робота началась.
    Рассказ Пиркса (д.назв. "Гость из бездны: Рассказ Пиркса") (Перевод К.Душенко) 1965 г.
    Пиркс в ходе полета встречает в космическом пространстве корабль очень древней цивилизации. Какого же было его удивление, когда никто его не видел и все фиксирующие устройства на борту неудачно вышли из строя в самый не подходящий момент...
    Несчастный случай (Перевод Е.Вайсброта) 1965 г.
    Пиркс принял участие в экспедиции на маленькую планету, даже не имеющую собственного имени, которая могла быть интересна только альпинистам. В состав экспедиции входили трое людей и Анел — Автомат Нелинейный, одна из новейших моделей с высоким уровнем самостоятельности, оказавшийся очень похожим на своих конструкторов...
    Дознание (др.назв. "Суд") (Перевод Л.Громовой и Р.Нудельмана) 1968 г.
    Командору Пирксу предложили испытать новых человекоподобных роботов. Насколько они хороши в использовании и могут ли применяться в дальнейшем? От решения Пиркса зависит — пойдут ли эти роботы, неотличимые от человека в серийное производство или нет.
    Командор соглашается и ему предоставляют команду из шести человек. Но кто из них киборг и как определить это? А если подвергнуть испытанию в космосе всех, тогда будет ясно, кто человек, а кто нет. Но ведь создавая опасную ситуацию сознательно, можно выйти за рамки закона и подвергнуть всех смертельной опасности, что недопустимо.

    Ананке (др.назв. "Ананке (Пиркс на Марсе)") (Перевод Л.Громовой) 1971 г.
    Марс — безжизненная мертвая планета. А сколько надежд на него возлагали первые космонавты...
    Пиркс не большой любитель этих мест, но бывать здесь его обязывает служба. Он уже собирался покинуть планету, когда узнал, что к планете летит новая ракета, новый грузовой гигант с массой покоя, превышающей 100 тысяч тонн и совершит посадку на Марсе, на единственной станции. Пиркс решил задержаться.
    Собралось множество наблюдателей, включая Пиркса. Ракета начала заходить на посадку, переходя на бороводородную тягу. Но тут неожиданно стала наклоняться и со всей силой рухнула вниз.
    Кто же виноват в этой трагедии?
    Лунная ночь. Радиопьеса. (Перевод К. Душенко) 1976 г.
    Два человека на лунной станции. Авария. Воздуха хватит только для одного. Но кто должен пожертвовать собой? И кто всё время обманывает, зная, что каждое произнесенное слово записывается специальной аппаратурой?
  83. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.5 изд. 1994 г. в djvu - 21,4 Мб
    Рукопись, найденная в ванне (Перевод К. В. Душенко) 1961 г.
    Некто попадает в безумный мир военной бюрократии, чтобы исполнить Особую Миссию. В чем заключается Миссия, никто не знает; в этом дурдоме не действует логика. Ирония, сатира, сарказм, поиск смысла в бессмыслице... Фантастика здесь только литературный прием, переносящий человека в немыслимые обстоятельства. Герой активно включается в абсурдную игру, становится деятельной частью Здания.
    Высокий замок (Перевод Е. Я. Вайсброта) 1966 г.
    Жизнь Лема-ребенка в межвоенном Львове — одна из главных тем этой автобиографической книги, но не самая главная. «Высокий Замок» исследует механизмы памяти и становления личности.
    Маска (Перевод И. В. Левшина) 1974 г.
    Психо-детектив под видом фантастики. В Средневековье делают некую машину, которая вначале красавица, а потом некий робот, которая гоняется за возлюбленным по всем дорогам. "Ромео и Джульетта" в лемовском изложении.
    Приложение. Предисловие автора к предыдущим изданиям «Рукописи, найденной в ванне» (Перевод К. В. Душенко)
  84. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.6 изд. 1993 г. в djvu - 22,9 Мб
    СКАЗКИ РОБОТОВ
    Три электрыцаря. (Перевод Т. Архиповой)
    Урановые уши. (Перевод К. Душенко)
    Как Эрг Самовозбудитель бледнотика одолел. (Перевод К.Ду­шенко)
    Сокровища короля Бискаляра. (Перевод Ю. Абызова)
    Два чудовища. (Перевод К. Душенко)
    Белая смерть. (Перевод К. Душенко)
    Как Микромил и Гигациан разбеганию туманностей положили начало. (Перевод К. Душенко)
    Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась. (Перевод Ф. Широкова)
    Советники короля Гидропса. (Перевод К. Душенко)
    Друг Автоматея. (Перевод Л. Васильева)
    Король Глобарес и мудрецы. (Перевод К. Душенко)
    Сказка о короле Мурдасе. (Перевод К. Душенко)
    ИЗ СОЧИНЕНИЯ ЦИФРОТИКОН, ИЛИ О ДЕВИАЦИЯХ. СУПЕРФИКСАЦИЯХ И АБЕРРАЦИЯХ СЕРДЕЧНЫХ
    О королевиче Ферриции и королевне Кристалле. (Перевод К. Душенко)
    КИБЕРИАДА
    Как уцелела Вселенная. (Перевод Ю. Абызова)
    Машина Трурля. (Перевод Т. Архиповой)
    Крепкая взбучка. (Перевод А. Борисова)
    СЕМЬ ПУТЕШЕСТВИЙ ТРУРЛЯ И КЛАПАУЦИЯ
    Путешествие первое, или Ловушка Гарганциана. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие первое А, или Электрувер Трурля. (Перевод Р. Трофимова)
    Путешествие второе, или Какую услугу оказали Трурль и Клапауций царю Жестокусу. (Перевод Ф. Широкова)
    Путешествие третье, или Вероятностные драконы. (Перевод Ф. Широкова)
    Путешествие четвертое, или О том, как Трурль женотрон при­менил, желая королевича Паитарктика от томления любов­ного избавить, и как потом к детомету прибегнуть пришлось. (Перевод Ю. Абызова)
    Путешествие пятое, или О шалостях короля Балериона. (Перевод А. Громовой)
    Путешествие пятое А, или Консультация Трурля. (Перевод Ф. Широкова)
    Путешествие шестое, или Как Трурль и Клапауций Демона Второго Рода создали, дабы разбойника Мордона одолеть. (Перевод Ф. Широкова)
    Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совер­шенство к беде привело. (Перевод А. Громовой)
    СКАЗКА О ТРЕХ МАШИНАХ-РАССКАЗЧИЦАХ КОРОЛЯ ГЕНИАЛОНА. (Перевод К. Душенко)
    АЛЬТРУИЗИН, или Правдивое повествование о том, как от­шельник Добриций космос пожелал осчастливить и что из это­го вышло. (Перевод К. Душенко)
    БЛАЖЕННЫЙ. (Перевод К. Душенко)
    ПОВТОРЕНИЕ. (Перевод И. Левшина)
    ВОСПИТАНИЕ ЦИФРУШИ. (Перевод К. Душенко)

    Рассказ Первого Размороженца

    Рассказ Второго Размороженца

  85. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.7 изд. 1994 г. в djvu - 17,6 Мб
    ЗВЕЗДНЫЕ ДНЕВНИКИ ИЙОНА ТИХОГО
    Предисловие. (Перевод 3. Бобырь)
    Вступление к III изданию. (Перевод К. Душенко)
    Предисловие к расширенному изданию. (Перевод К. Ду­шенко)
    Информационная заметка. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие седьмое. (Перевод Д, Брускина)
    Путешествие восьмое. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие одиннадцатое. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие двенадцатое. (Перевод 3. Бобырь)
    Путешествие тринадцатое. (Перевод А. Ермонского)
    Путешествие четырнадцатое. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие восемнадцатое. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие двадцатое. (Перевод Ф. Величко, К. Душенко)
    Путешествие двадцать первое. (Перевод К. Душенко)
    Путешествие двадцать второе. (Перевод 3. Бобырь)
    Путешествие двадцать третье. (Перевод 3. Бобырь)
    Путешествие двадцать четвертое. (Перевод 3. Бобырь)
    Путешествие двадцать пятое. (Перевод 3. Бобырь)
    Путешествие двадцать восьмое. (Перевод К. Душенко)
    О выгодности дракона. (Перевод К. Душенко)
    ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ ИЙОНА ТИХОГО
    Из воспоминаний Ийона Тихого

    I. (Перевод В. Ковалевского)

    II. (Перевод В. Ковалевского)

    III. (Перевод В. Ковалевского)

    IV. (Перевод В. Ковалевского)

    V. (Стиральная трагедия). (Перевод Ф. Широкова)
    Клиника доктора Влипердиуса. (Перевод К. Душенко)
    Доктор Диагор. (Перевод Д. Брускина)
    Спасем Космос! (Открытое письмо Ийона Тихого). (Перевод К. Душенко)
    Профессор А. Донда. (Перевод И. Левшина)

  86. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.8 изд. 1994 г. в djvu - 27,9 Мб
    Футурологический конгресс. (Перевод К.Душенко) 1971 г
    Обсуждение самых последних достижений человечества, высказывание футурологических прогнозов и предложение новых изобретений на всеобщее обозрение. На таком конгрессе и выпала честь присутствовать знаменитому Ийону Тихому вместе с профессором Тарантогой.
    Осмотр на месте. Перевод (К.Душенко) 1982 г
    Роман рассказывает о новых приключениях Ийона, связанных с исследованием Энции, корректированием Звездных дневников и принесением извинений жителям планеты за допущенные неточности.
    ПЬЕСЫ О ПРОФЕССОРЕ ТАРАНТОГЕ
    Путешествие профессора Тарантоги. (Перевод К.Вайсброта) 1963 г.
    Профессор Тарантога изобрел новый способ путешествия в космосе. Он и его молодой помощник — магистр Хыбек, который почему-то ужасно знаком профессору, пускаются в увлекательное путешествие в разные точки Вселенной и в конце концов встречаются с существом, которое считает себя виновником появления жизни на земле, причем жизни ненормальной. Существо дарит Тарантоге и Хыбеку машину для исполнения желаний, но предупреждает, что с ней надо быть осторожнее...
    Черная комната профессора Тарантоги. (Перевод К.Вайсброта) 1963 г.
    Профессор Тарантога периодически подает объявление о поиске молодого человека на место секретаря. Выбранный им претендент через некоторое время бесследно исчезает. Делом заинтересовалась полиция, но даже самый тщательный обыск профессорского дома не дает никаких результатов. Старший инспектор Альфен принимает решение самому стать «подопытным кроликом».
    Странный гость профессора Тарантоги. (Перевод А.Громовой) 1963 г.
    Имя изобретателя машины времени профессора Тарантоги в будущем известно каждому ребенку. Именно к нему обращается за помощью незадачливый путешественник во времени, попавший в дом для душевнобольных в Обленцине. Но может быть, это, действительно, просто сумасшедший?
  87. Л.Репин. Гость из космоса «Смена» 1963 г. №3 (февраль) в djvu - 124 кб
    интервью со Станиславом Лемом
    Приемные часы профессора Тарантоги. (Перевод К.Душенко) 1979 г
    В приемные часы профессор Тарантога вынужден общаться с изобретателями самых разнообразных направлений. В очереди в ожидании приема: изобретатель перпетуум мобиле, закрыватель изобретений и открытий, изобретатель антерра и другие. К их эпохальным открытиям профессор относится с изрядной долей скепсиса, но, тем не менее, внимательно выслушивает...
  88. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.9 изд. 1994 г. в djvu - 22,6 Мб
    Мир на Земле (перевод К.В.Душенко и И.В.Левшина) 1985 г.
    В этот раз футуристическая сатира Лема посылает неустрашимого путешественника Ийона Тихого на Луну, которая захвачена умными эволюционирующими боевыми машинами.
    Оружие запрещено на Земле, поэтому роботизированные армиии всех стран самостоятельно развивают «Гонку Вооружений» на Луне. Правительства Земли обеспокоены тем, что машины могут начать вторжение на родительскую планету, и неуничтожимый Ийон и несколько радиоуправляемых роботов отправляются на разведку...

    Глас господа (др.назв. "Голос неба") (перевод А.Г.Громовой, Р.И.Нудельмана, К.В.Душенко) 1968 г.
    Разве мы одни во Вселенной? Существует множество цивилизаций?
    Тогда среди этого множества должна быть хоть одна цивилизация, которая достигла уровня человеческого развития или даже превзошла его. Но почему они не пытаются вступить с нами в контакт? Может их отделяют миллионы световых лет и контакт невозможен? А может они пытаются вступить в контакт, но мы просто не знаем каким образом они пытаются это сделать. Может мы исследуя космос не догадываемся, что сигнал будет зашифрован в виде обычного космического шума...
    Роман основан на реальном поиске внеземных цивилизаций (SETI), автор просто развивает эту тему шире, чем мы можем себе вообразить. Он показывает что немалую роль в исследовании космоса играет роль личности.

    Верный робот (телевизионная пьеса) (перевод А.И.Ильф,Т.П.Агапкиной) 1963 г.
    Господин Клемпнер, писатель, получает большой ящик, в котором оказывается робот, собирающийся стать верным слугой. Клемпнер не заказывал робота и не очень-то хочет иметь его в доме, но не в силах противостоять его настойчивости. И вот механический слуга начинает действовать...
  89. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.10 изд. 1995 г. в djvu - 25,1 Мб
    Насморк (др.назв. "Аллергия"). (Перевод С.Ларина и В.Чепайтиса) 1976 г.
    На одном из курортов начали умирать люди. Самоубийства и несчастные случаи. Но может они подстроены?
    Все случаи уникальны. Почему-то смерть стала зависеть от характера человека и от его пристрастий. Но до сих пор не ясно, в чем дело. На помощь расследованию приходит дублер одного из погибших. Он берет его вещи, перенимает его повадки, живет в том же месте... но ничего не происходит, пока он — играет роль...

    АБСОЛЮТНАЯ ПУСТОТА
    далее - цикл «Библиотека XXI века»:
    Абсолютная пустота (др.назв. "Идеальный вакуум"). (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Станислав Лем играет роль литературного критика, пишущего рецензии на несуществующие литературные произведения, создавая, таким образом, цикл, названный «Абсолютная пустота», которая получилась из мыслей, чересчур дерзких по отношению к собственным воззрениям, чтобы можно было их высказать прямо, из всего, о чем напрасно мечтается.
    Робинзонады (др.назв. "Марсель Коска. Робинзонады"). (Перевод В.Кулагиной-Ярцевой) 1971 г.
    Вслед за «Робинзоном» Дефо появилось на свет целое множество инфантилизованных вариантов жизни без людей, среди этих подделок нужно особо выделить «Робинзонады» Марселя Коски. Главный герой этого произведения понимает, что на необитаемом острове без других людей и общения долго не выживешь, обязательно сойдешь с ума. Он понял, что мир в который он попал, нужно устроить по-человечески и решил сам его создать в своем воображении, населить его слугами и стать для них господином.
    Гигамеш (др.назв. "Патрик Ханнахан. Гигамеш; «Гигамеш» Патрика Хэннэхэна). (эссе) (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Патрик Ханнахан, соотечественник Джойса, написал «Гигамеша» на основе вавилонского эпоса, превзойдя величайший роман своего предшественника «Улисс». Ханнахан, в отличие от Джойса, снабдил свою книгу «Истолкованием», которое вдвое толще самого романа (в «Гигамеше» 395 страниц, в «Истолковании» — 847). Первое 70-ти страничное истолкование объясняет заголовок «Гигамеш» как в прямом прочтении, так и в прочтении задом наперед, — «Шемагиг». Ханнахан решил сделать свою книгу не только всекультурным, всеэтническим и всеязыковым узлом; «Гигамеш» соткан из всей совокупности человеческих знаний. Главный творческий принцип Ханнахана: он уместил в беллетристическом произведении все наследие истории — всю сумму познаний и умений (Пангнозис). История повешения гангстера стала сокровищницей всех знаний, распирающих библиотеки планеты!
    Сексотрясение (др.назв. "Симон Меррил. Сексотрясение; «Sexplosion»). (рецензия) (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Рецензия на вымышленную книгу. Что произойдет, если тайное оружие «антисекс» вырвется на волю? Не приведет ли отмена основного инстинкта к исчезновению человечества?
    Группенфюрер Луи XIV (др.назв. "Альфред Целлерман. Группенфюрер Луи XIV") (Перевод К.Вайсброта) 1971 г.
    Рецензия на несуществующий роман.
    В конце войны генерал СС Таудлиц с группой гитлеровских преступников и запасом долларов организует в джунглях Аргентины «государство» Паризия. Сам Таудлиц объявляет себя королем Людовиком, а его приспешники получают титулы графов, герцогов, кардиналов и т.п. С помощью рабов-индейцев построены роскошные дворцы; введен специальный придворный язык и этикет – всё почерпнуто не из реальной истории Франции XVII века, а из бульварных книг об этом периоде. Дамы Паризии – бывшие проститутки из Рио. Реальные интриги в этом театрализованном обществе, борьба за власть кончается убийством Таудлица, но выяснив, что доллары кончились, его приспешники вынуждены продолжать маскарад.

    Ничто, или Последовательность (др.назв. "Соланж Маррио. Ничто, или Последовательность"). (эссе) (Перевод В.Кулагиной-Ярцевой) 1971 г.
    Роман Соланж Маррио «Ничто, или Последовательность», описывающий собственное возникновение — первый роман, достигший пределов писательских возможностей.
    Первая фраза романа звучит так: «Поезд не пришел», в следующем абзаце мы находим: «Он не приехал». Мадам Соланж поняла, что с помощью событий неслучившихся можно описать историю не хуже, чем с помощью случившихся. Читатель предоставлен самому себе, собственным догадкам и построениям, и пропасть небытия начинает опасно разрастаться. Середина книги — поток несознания. Текст не дает нам ничего, напротив, отнимает то, что было еще нашей собственностью; чтение оказывается формой уничтожения самого читателя как психического существа! Читая последнюю часть романа, испытываешь сомнения: сможет ли он продолжаться далее: ведь так давно он повествует о ни-о-чем! Этот роман не кончается, он прекращается.

    Перикалипсис (др.назв. "Иоахим Ферзенгельд. Перикалипсис; «Перикалипсис» Иоахима Ферзенгельда"). (эссе) (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Как наказать графоманов?, — изоляцией, принудительными работами, а в случае рецидива — темницей строгого режима. Наша цивилизация производит океан недолговечных продуктов в долговечной упаковке, включая море книг, газет и телепередач. Как найти те сорок избавительных для человека сочинений, давно уже написанных, но утонувших в залежах макулатуры? Пророчество уже сбылось, но вследствие всеобщей спешки это осталось незамеченным. Пророчество, таким образом, является ретророчеством, и поэтому называется Перикалипсис, а не Апокалипсис. Поступь его узнаем по признакам: пресыщению, обеднению и отупению... Что делать с изобилием макулатуры, которое уже существует? Пророк Ферзенгельд дает нам ответ.
    Идиот (др.назв. "Джан Карло Спалланцани. Идиот"; "Жестокий роман"). (Перевод К.Душенко) (эссе) 1971 г.
    Роман молодого итальянского писателя Джан Карло Спалланцани «Идиот» не одним лишь названием напоминает роман Достоевского: сходство гораздо глубже. История-вполне реалистическая, жизненная. В самой обычной, среднего достатка семье, у заурядных, благополучных супругов растет умственно отсталый ребенок...
    Сделай книгу сам (др.назв. "Пишите книги сами"). (эссе) (Перевод Т.Казавнинской) 1971 г.
    «Do Yourself a Book» — новинка издательского рынка, литературный «конструктор» с деталями в виде отрывков из классических романов. На полях отрывков были прорезаны дырочки для переплета цитат в книгу и номера для литературного монтажа. Исходным материалом послужили произведения Бальзака, Толстого, Достоевского. В итоге Анна Каренина может увлечься лакеем, а не Вронским, Свидригайлов — беспрепятственно жениться на сестре Раскольникова, и т.д. Инструкция рекламировала «Do Yourself a Book» как учебник литературной композиции. Почему же народ не бросился переделывать классику?
    Одиссей из Итаки (др.назв. "Куно Млатье. Одиссей из Итаки"). (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Книга, из которой благосклонный читатель узнает подробности о произведении Гомера М.Одиссея «Поход за золотым руном», о его классификации гениев и о том, что из гениев I класса с человечеством остался лишь он — Гомер М.Одиссей...
    Ты (др.назв. "Раймон Сера. Ты"). (Эссе) (Перевод В.Кулагиной-Ярцевой) 1971 г.
    В романе «Ты» описание вымышленной действительности заменяется описанием возникновения вымысла. Роман описывает собственное появление. Можно еще написать книгу о том, как пытались писать книгу о том, что хотелось написать, и т.д. Роман «Ты» Раймона Сера — это попытка выйти из тупика иным образом. Сера решил: кроме автора наверняка есть, всегда должен быть некто не выдуманный по отношению к произведению: читатель. И сделал читателя своим героем. Книга его не имеет композиции и отличается феноменальной даже для теперешних времен нецензурностью языка. Можно написать действенную книгу-оскорбление единственного адресата; но тогда это будет письмо. Стремясь оскорбить всех нас, читателей, Сера никого не задел, он всего-навсего проделал ряд головоломных языковых трюков, которые довольно скоро приедаются. Если пишешь обо всех либо обо всем сразу — пишешь ни о ком и ни для кого.
    Корпорация «Бытие» (др.назв. "Алистер Уэйнрайт. Корпорация «Бытие»"; "Предприятие «Быт»"). (эссе) (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Все люди стремятся к счастью, но каждый по-своему. В романе Уайнрайта «Being Inc.» («Предприятие Быт») описана корпорация, которая гарантирует каждому клиенту «организацию» жизни с момента совершеннолетия до самой смерти в соответствии с пожеланиями, изложенными им на фирменном бланк-заказе. Содержания заказа стыдиться не следует: оно навсегда останется секретом фирмы. Измену, дружбу, любовь, месть, собственное счастье и чужую злую судьбу можно получить также и в рассрочку, в соответствии с выгодной системой кредитования. Иногда в числе заказчиков встречаются эксцентричные миллионеры.
    Культура как ошибка (др.назв. "Вильгельм Клоппер. Культура как ошибка"). (Перевод Л. Векслер) (эссе) 1971 г.
    Роман немецкого писателя Вилгельма Клоппера «Культура, как ошибка» является еще одной типичной для нашего времени попыткой распознать будущее — все еще туманное, несмотря на все усилия футурологов и подобных Клопперу мыслителей.
    О невозможности жизни; О невозможности прогнозирования (др.назв. "Цезарь Коуска. О невозможности жизни; О невозможности прогнозирования"; "Еще одна рецензия"; "О книге Бенедикта Коуски «Предисловие к автобиографии»"). (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Если бы во время первой мировой войны один военный врач не выгнал бы в грубой форме из операционной медсестру, а затем, если бы не посчитал своим долгом извиниться перед ней, то, по словам Бенедикта Коуска, он никогда не появился бы на свет.
    Лем считает, что этих «если» было на самом деле гораздо больше…

    Не буду прислуживать (др. назв. " Не буду служить"; "Артур Добб. Не буду служить") (Перевод К.Душенко) 1971 г.
    Книга профессора Артура Добба посвящена персонетике. Персонетика представляет собой позднее ответвление кибернетики и псионики и является искусственным разведением разумных существ. В книге рассказывается о жизне, мыслях, эмоциях и спорах обитателей математического мира и о роли самого профессора в этом мире, который является Творцом этих существ.
    Новая Космогония (др.назв. "Альфред Теста. Новая Космогония"). (эссе) (Перевод К.Векслер) 1971 г.
    Перед вами нобелевская речь профессора физики Альфреда Тесты, выдуманная от начала до конца. Профессор смог развить идеи греческого писателя-философа Ахеропулоса, который в свое время высказал гениальную и вместе с тем кощунственную идею, что Космос это игра. Он полагал, что весь Космос поделен на зоны и в каждой зоне был, есть или будет Игрок, в роли которого выступает развитая цивилизация. Игроки в силу особых причин не могут общаться с другими Игроками и даже не знают смысла игры.
    МНИМАЯ ВЕЛИЧИНА (др.назв. "Воображаемое величие"). (Перевод К.Душенко) 1973 г.
    сборник эссе: Предисловие
    Автор хочет освободить предисловия и возвести их в ранг суверенного разряда словесности, это довольно самодостаточные произведения, не быть же им вечно в тени основного текста. Писатель приводит целый ряд доводов и даже отвечает на вопрос, зачем всё это нужно!
    Некробии
    Предисловие к альбому репродукций польского фотографа Цезария Стшибиша, который вместо света использует рентген. Снимки получились достаточно ехидными и диковинными, но шум поднялся лишь тогда, когда он отважился просветить навылет и показать нам таким — секс.
    Эрунтика
    Замечательный труд Реджинальда Гулливера «Эрунтика» не примет всерьёз ни один бактериолог, от него встанут волосы дыбом у любого лингвиста. И тем не менее, всю жизнь автор посвятил обучению бактерий чтению и письму и добился немалых успехов...
    История бит-литературы
    Предисловие к коллективной монографии, посвящённой возникновению и развитию литературного творчества компьютеров. Описаны периоды компьютерного словотворчества, подражательного творчества (между прочим, рассказывается, что творчество любого писателя-человека можно изобразить в виде многомерной фигуры в семантическом пространстве и даже заполнить имеющиеся в этой фигуре пробелы, «дополнив» таким образом, скажем, сочинения Достоевского) и «зачеловеческого» творчества, уже не целиком доступного пониманию людей и носящего в основном философский, а впоследствии даже теологический характер. Экстелопедия Вестранда
    Настало время, когда издаваемые традиционные энциклопедии перестали успевать за достижениями науки и будучи изданными годились разве что как историческая ценность. И вот издательство ВЕСТРАНД счастливо предложить Вам, Дорогой (-ая) Читатель (-ница), Подписку на САМУЮ БУДУЩНОСТНУЮ из всех когда-либо вышедших в свет Экстелопедий.
    Как, вы ещё не знаете, что такое Экстелопедия? Тогда эта книга для вас!
    Голем XIV 1981 г
    Суперкомьютер ГОЛЕМ четырнадцатого поколения (GOLEM — General Operator, Longrange, Ethically Stabilized, Multimodelling) объясняет происхождение, сущность и будущее человечества. Картина неутешительная, но безукоризненно-логичная.
    ПРОВОКАЦИЯ (др.назв. "Народоубийство"). (Перевод К.Душенко) 1980 г.
  90. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.11 изд. 1995 г. в djvu - 20,2 Мб
    Магелланово облако (др.назв. "Облако Магеллана") (перевод Л.И.Яковлева, Т.П.Агапкиной) 1955 г.
    впервые на русском полностью
    Роман «Магелланово облако» - философское произведение, утопия. Он посвящен коммунистическому будущему человечества.
    В центре событий, описанных в романе, — полет первой звездной экспедиции человечества к созвездию Центавра на гигантском космическом корабле, символически названном «Гея».

  91. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.12 изд. 1995 г. в djvu - 29,4 Мб
    Больница преображения (перевод А.Ермонского и М.Игнатова) 1955 г
    Молодой врач польской психиатрической клиники становится свидетелем самого страшного события ХХ века — начала Второй мировой войны. Роман был написан в 1948 г., но до 1955 г. не издавался по цензурным соображениям.
    Фиаско (перевод В.Кулагиной-Ярцевой и И.Левшина) 1986 г.
    Молодой пилот Ангус Парвис, прилетев на Титан, узнает, что командор Пиркс, у которого он служил некоторое время, пропал. Ушел на станцию «Грааль» и его больше никто не видел. Последний снимок со спутника говорил о том, что Пиркс пошел северной дорогой и скорее всего является заложником Бирнамского леса. Пилот отправляется на его поиски и тоже становится заложником леса из замерзшего жидкого газа. Но перед тем, как холод проник внутрь, Парвис успел шагнуть в камеру ветрификатора.
    Через десятилетия, звездная экспедиция, пролетавшая мимо Титана, вызволила людей из вечной мерзлоты и достала из ветрификационных «колоколов». Некоторые из них были безнадежно мертвы, но была возможность вернуть к жизни одного из двух уцелевших. Но какого?
    «Найденыш» стал невольным участником экспедиции. Память его была частично повреждена, и он не мог вспомнить, кем он является...
    А момент встречи с новой цивилизацией приближался и череда «сюрпризов» только начиналась.

  92. Собрание сочнений в 10 томах (получилось 13) т.13 изд. 1996 г. в djvu - 35,6 Мб
    Сумма технологии (Summa technologiae) 1964 г
    Эссе, вошедшие в состав сборника рассказывают о путях развития цивилизации в далеком будущем, возможных тупиках на ее пути и многообещающих направлениях, в частности, фантоматики.
    «Сумма технологии» играет особую роль среди всех эссе, поскольку многие прогнозы Лема в области культуры и технологии, чудесным образом оказались абсолютно точными.
    После выхода книги в Польше она почти сразу начала переводиться и публиковаться в отрывках на русском разными переводчиками и в разных изданиях. В 1968 году эти отрывки были сведены воедино. В 1996 году лакуны и цензурные купюры были восстановлены в первом русском собрании сочинений Лема.
  93. Станислав Лем: «Не может быть рая на земле» «Огонёк» 1989 г. №13 (25.05-1.04.1989) в djvu — 754 кб
  94. Станислав Лем. Из жизни антиматерии «Огонёк» 1996 г. №5 (январь) в djvu — 399 кб
    интервью журналу "Шпигель"
  95. Б.С.Горобец. Станислав Лем (к 80-летию со дня рождения) «Земля и Вселенная» 2001 г. №4 (июль - август) в djvu - 287 кб
    Эссе Станислава Лема
  96. Эссе «Земля и Вселенная» 2003 г. №5 (сентябрь-октябрь) в djvu - 54 кб
    Проблемы SETI
  97. Прогноз развития биологии до 2040 года «Химия и жизнь» 2004 г. №1 в pdf - 250 кб
  98. Искусственный неинтеллект «Химия и жизнь» 2004 г. №2 в pdf - 811 кб
    Эссе о роботизации
  99. Георгий Иванов. Писатель, ушедший в Ничто «Собеседник» 2006 г. №13(1111) (5-11.04.2006) в djvu - 278 кб
    Умер Лем
  100. Слово - Станиславу Лему «Природа» 2007 г. №1 в djvu - 40 кб
    о переписке с журналом "Природа"
  101. Борис Бурда. Не судак, а фантастика «Собеседник» 2008 г. №35(1228) (10-16.09.2008) в djvu - 134 кб
    Наш бард и повар посвятил блюдо Станиславу Лему - в честь его 87-летия
  102. Борис Бурда. Просто фантастическая солянка «Собеседник» 2010 г. №9 (1302) (17-23.03.2010) в djvu - 110 кб
    16 марта исполнится 126 лет со дня рождения Александра Беляева - классика советской фантастики. Даже кулинарные темы он затрагивал в своих произведениях...
  103. Л.А.Ашкинази. Тот мир - Станислав Лем «Химия и жизнь» 2014 г. №9 в pdf - 104 кб
    Станислав Лем. Созидание через разрушение (эссе)
  104. Кошмары футуролога «Наука и жизнь» 2015 г. №1 в djvu - 238 кб
    Размышлизмы о судьбах цивилизации
  105. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №2 в djvu - 166 кб
    Более важные вопросы
    Гибель Земли
  106. Санислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №3 в pdf - 130 кб
    Гармония из хаоса
    Вопрос
  107. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №4 в djvu - 165 кб
    Множественность космосов
    Космическое казино
  108. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №5 в pdf - 156 кб
    Бессмысленное сопротивление
    Компьютерная тюрьма
  109. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №6 в pdf - 177 кб
    Изменения климата
    Вернешот
  110. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №7 в pdf - 126 кб
    Перед следующим шагом
    Энергетические проблемы и климат
  111. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №8 в pdf - 126 кб
    Антипрогнозный зонт
    Непроизвольный прогноз
  112. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №9 в djvu - 93 кб
    Луна как рынок
    Глобальная глобализация
  113. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №10 в pdf - 136 кб
    Молотком по компьютеру
    Апокалипсис
  114. Станислав Лем. (2 эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №11 в pdf - 154 кб
    Путеводная мысль?
    Сравнительная планетология
  115. Станислав Лем. Интеллектуальные устройства (эссе) «Химия и жизнь» 2015 г. №12 в pdf - 217 кб
  116. Сергей Хохлов. Критика концепции ограниченности знания «Техника - молодежи» 2007 г. №2 в djvu - 143 кб
    препарирование идей Станислава Лема в его "Сумме технологий"
  117. Горизонт во мгле «Химия и жизнь» 2015 г. №1 в pdf - 120 кб
    Философия Лема
  118. Сумма Лемологии (Summa Lemologiae 2014) Лемберг: Мимоид, 2016 г. в pdf - 1,61 Мб
    С.Лем - как писатель и философ
  119. Геннадий Прашкевич, Владимир Борисов. Почётный доктор пяти университетов «Наука и жизнь» 2016 г. №3 в djvu - 767 кб
    Это Станислав Лем
  120. Станислав Лем. Игра в драконов 1996 г. «Наука и жизнь» 2016 г. №3 в djvu - 292 кб
    Эссе о MMORPG, которые Лем считает инфантильным эскапизмом, и потому безобидным. Благо люди с извращённой фантазией не добрались (тогда) до их разработок.
  121. Ожоги на станции Солярис «Химия и жизнь» 2017 г. №1 в djvu - 8 кб
    статья об ожогах. Как пример - до чего неверно лечил ожоги герой С.Лема
  122. Короткое замыкание (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №1 в pdf - 156 кб
    о телепередачах, информации и способности людей её воспринимать
  123. Без корсета (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №2 в djvu - 155 кб
    слишком быстро стираются границы меж детством и взрослой жизнью
  124. Куда не достает взrляд (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №3 в djvu - 111 кб
    о науке
  125. Под душем (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №4 в djvu - 151 кб
    о СМИ
  126. Рая не видно (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №5 в djvu - 158 кб
    о Интернете
  127. Бешеный локомотив (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №6 в pdf - 176 кб
    о техническом прогрессе
  128. Вести из космоса (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №7 в pdf - 168 кб
    о Вселенной
  129. Климатическая рулетка (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №8 в pdf - 211 кб
    о климате
  130. Подёнки (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №9 в pdf - 182 кб
    о стихийных бедствиях
  131. Наполеон с огнетушителем (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №10 в djvu - 248 кб
    Фантомизация и реклама (Наполеон в горящей Москве навязывает царю огнетушитель)
  132. Исчезновение детства (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №11 в pdf - 138 кб
    о детстве и детях
  133. Новый человек (эссе) «Знание - сила» 2018 г. №12 в pdf - 866 кб
    о человеке будущего
  134. Владимир Борисов. Размышляя о Станиславе Леме «Знание - сила» 2019 г. №1 в djvu - 829 кб
  135. Владимир Борисов. Воплотить невоплощаемое «Наука и жизнь» 2019 г. №4 в djvu - 449 кб
    О рецензиях на несуществующие книги Станислава Лема
  136. Сергей Гаврилов. Реальность - базис фантастики. Воспоминания Станислава Лема, зашифрованные в его романах «Еврейская панорама» 2020 г. №2(68) (февраль) в djvu - 75 кб
  137. Павел Амнуэль. Возвращение из будущего «Троицкий вариант» 2021 г. №7(№326) (6.04.2021) в djvu - 236 кб
    100 со дня рождения Станислава Лема
  138. Сажина Ольга Сергеевна. «Человеку нужен человек» (к 100-летию со дня рождения Станислава Лема) «Земля и Вселенная» 2021 г. №5 (сентябрь - октябрь) в djvu - 373 кб
  139. Александр Кумранг. Фантастический Лем. К 100-летию со дня рождения мыслителя «Еврейская панорама» 2021 г. №9(87) (сентябрь) в djvu - 150 кб
  140. Владимир Борисов. Лем и наука «Знание - сила» 2021 г. №9 в djvu - 967 кб
  141. С. Ястребов. Лабиринт, созданный из лабиринтов. Фантастическая биология Лема на примере романа «Фиаско» «Химия и жизнь» 2021 г. №9 в djvu - 626 кб
  142. Невозможность Соляриса «Троицкий вариант» 2021 г. №19(№338) (21.09.2021) в djvu - 471 кб
    12 сентября 2021 года исполнилось 100 лет со дня рождения известного польского писателя-фантаста, футуролога и философа Станислава Лема (Stanislaw Herman Lem). На его книгах выросло немало прекрасных исследователей науки, литературы, переводчиков и книгоиздателей, чьи комментарии о творчестве любимого автора мы вам и представляем.
  143. Александр Бондарев. Мудрец, обращённый к солнцу. Эссе памяти Станислава Лема «Советская Россия» №105 (15075) (25.09.2021) с.3 в djvu - 302 кб
  144. Максим Борисов. Лем, наука и будущее «Троицкий вариант» 2021 г. №22(№341) (2.11.2021) в djvu - 270 кб
  145. Владимир Борисов. Лем: от фантоматики до фармакократии «Троицкий вариант» 2023 г. №12(380) (13.06.2023) в djvu - 397 кб
  146. Владимир Борисов. Воззрения пана Лема на генную инженерию, трансгуманизм и киборгизацию «Троицкий вариант» 2023 г. №13(381) (27.06.2023) в djvu - 305 кб
  147. Владимир Борисов. Лем: Интеллектроника и некроэволюция «Троицкий вариант» 2023 г. №15(383) (25.07.2023) в djvu - 294 кб
    Главы из книги
  148. Владимир Борисов. Лем: Фелицитология, в поисках счастья «Троицкий вариант» 2023 г. №16(384) (8.08.2023) в djvu - 364 кб
    Лем о научных поисках счастья. Еще одна глава из будущей книги Владимира Борисова
  149. Владимир Борисов. Лем: Фантоматика «Троицкий вариант» 2023 г. №18(386) (5.09.2023) в djvu - 434 кб
    Продолжаем печатать главы из будущей книги В. Борисова
  150. Владимир Борисов. Лем: Системы оружия «Троицкий вариант» 2023 г. №20(388) (3.10.2023) в djvu - 488 кб
    Продолжаем печатать главы из будущей книги В. Борисова
  151. Владимир Борисов. Лем: Астроинженерия и космология «Троицкий вариант» 2023 г. №21(389) (17.10.2023) в djvu - 268 кб
    Продолжаем печатать главы из будущей книги В. Борисова
  152. Владимир Борисов. Культура и пророчества Станислава Лема «Троицкий вариант» 2023 г. №22(390) (31.10.2023) в djvu - 264 кб
    Продолжаем печатать главы из будущей книги В. Борисова
фантастика 1951 г. (М - Я)

фантастика 1951 г. (А - Д)